Petite souris ou Fée des dents?

Habiter dans un autre pays cela signifie découvrir des traditions différentes et soit ça surprend ou fait rire soit on voudrait adopter les mêmes. Je parle dans cet article de 5 traditions américaines qui sont différentes de nos traditions françaises ou qui portent un autre nom.

————-Tooth Fairy————

En commençant par la Petite Souris que nous avons tous connues et que nos enfants ont aussi connus s’ils ont grandi en France. Et bien aux US, quand on perd un dent c’est la Tooth Fairy (Fée des dents) qui vient. C’est pas mignon ça? En tout cas ça donne plus envie que d’imaginer une souris se glisser sous son oreiller pour aller récupérer sa dent.

Ma fille me l’a d’ailleurs fait remarqué quand elle a découvert la Tooth Fairy: « c’est creepy la souris maman !  » Oui en fait quand t’y penses vraiment quelle drôle d’idée.

dent de lait

toothfairy

———-Lapin de Pâques———-

Dans le même genre iI y a aussi Pâques. Pendant toute mon enfance c’étaient les Cloches de qui venaient de Rome en volant (oui mais c’est bien sur) pour apporter les oeufs de Pâques. Je ne sais pas comment ils ont réussi à me avaler.

Et bien ici c’est le Lapin de Pâques. Bon il fait caca des bonbons ce qui est plus qu’étrange mais au moins les lapins c’est mignon et ça me parle. Vous avez sûrement vu le dessin animé Hop !  Essayez de faire le même dessin animé avec des cloches!

hop-film

————The Elf on a Shelf———–

Alors à Noël, j’ai découvert qu’ici il y a l’elfe du Père Noël qui vient surveiller les enfants pour voir s’ils sont sages ou non. The Elf on the Shelf: A Christmas Tradition est un livre écrit par Carol Aebersold  qui explique comment le Père Noël fait pour savoir si les enfants sont sages ou non . Les elfes viennent visiter les enfants ou comme on dirait ici « stalk them » et ensuite ils retournent au Pôle Nord pour rapporter au Père Noël. C’est mal de rapporter on m’a appris, mais pas pour les elfes on dirait 🙂

Alors celui là je le trouve très creepy si vous voulez mon opinion. Le bouquin est vendu avec l’elfe et les parents le placent dans la maison pour qu’il surveille les enfants. Et tous les jours ils le déplacent.  Même si c’est mignon comme tout, si vous avez vu Chucky, vous n’aurez certainement pas envie d’installer cet elfe sur vos étagères. Mais il paraît que les enfants adorent ça, les parents beaucoup moins par contre 🙂

the_elf_on_the_shelf_book

————Presidential Turkey Pardon———–

Genre de tradition super bizarre,  à Thanksgiving le Président pardonne une dinde. Oui c’est vrai! Je ne sais pas ce que les dindes ont fait pour mériter ça mais en tout cas il y en a une qui est épargnée chaque année du massacre lors d’une cérémonie . Il y a un vrai processus de sélection, une cinquantaine de dindes sont choisies à la naissance et sont élevées pour supporter les flash, le bruit etc… Puis 20 d’entre elles sont sélectionnées, celles qui sont le plus sages visiblement pour finir par 2 finalistes. Et c’est très sérieux, à la Maison Blanche.

La dinde est donc pardonnée ou plutôt épargnée et se retrouve à finir ses vieux jours dans une ferme. C’est ce qu’on nous dit en tout cas. En fait il semblerait qu’elle meurt un an après à cause de problèmes d’obésité parce qu’évidemment elle a été gavée comme les autres . C’est bien la peine!

ap_31330392127-5e6ae6aff3709c1fe956df636d02117f0ad9ba3c-s800-c85
President John F. Kennedy reaches out to touch a 40-pound turkey at the White House in 1963. The presentation was made on behalf of the nation’s turkey industry. Harvey Georges/AP

———–Groundhog day ou le jour de la marmotte———-

Le Jour de la Marmotte  –Groundhog Day- (tout le monde connait le film, enfin ceux qui ont dans la quarantaine et plus 🙂 est une fête traditionnelle célébrée le 2 février de chaque année . L’histoire veut que s’il fait nuageux quand la marmotte émerge de son trou, le printemps arrivera plus tôt. S’il fait soleil la marmotte doit supposément voir son ombre et retourner dans son trou et cela veut dire que l’hiver sera encore là pour 6 semaines.  Ouais, c’est un peu vaudou tout ça. C’est un peu comme les Saintes Glaces en France même si je n’ai jamais vraiment compris comment ça marche.

Donc la marmotte, ici elle met pas le chocolat dans le papier d’aluminium mais elle prédit le temps. Et elle a un petit nom : Phil la marmotte.

Le jour de la marmotte, on met un joli chapeau haut de forme et on demande à la marmotte si l’hiver va encore durer. Au moins elle, elle meurt pas après 1 année. En fait il paraît qu’elle boit un élixir de jeunesse et que c’est la même marmotte depuis toujours.

La plus grande cérémonie du jour de la marmotte se passe en Pennsylvanie, si vous êtes dans ce coin le 2 février à on avis ça vaut la peine d’aller faire un tour.

Si vous allez sur le site officiel de Groundhog Day en Pennsylvanie vous apprendrez que non seulement Phil est éternel mais qu’il parle et donne sa prédiction au Président du Club en language de marmotte.

A mon avis la marijuana est légale en Pennsylvanie ou alors ils fument un truc spécial  🙂

Groundhog Club co-handler John Griffiths holds Punxsutawney Phil during the annual celebration of Groundhog Day on Gobbler's Knob in Punxsutawney, Pa., Tuesday, Feb. 2, 2016. The handlers say the furry rodent has failed to see his shadow, meaning he's "predicted" an early spring. (AP Photo/Keith Srakocic)
Groundhog Club co-handler John Griffiths holds Punxsutawney Phil during the annual celebration of Groundhog Day on Gobbler’s Knob in Punxsutawney, Pa., Tuesday, Feb. 2, 2016. The handlers say the furry rodent has failed to see his shadow, meaning he’s « predicted » an early spring. (AP Photo/Keith Srakocic)

Et vous? Avez – vous découvert des traditions différentes qui vous font rire ou rêver ? Partagez- les en laissant un commentaire.

 

Rendez-vous sur Hellocoton !

6 commentaires

Leave a Comment

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

error: Content is protected !!